英語で「もううんざり」は何て言う? | NewsCafe

英語で「もううんざり」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「もううんざり」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「もううんざり」って英語で言えますか?

正解は

fedfeed過去形・過去分詞形です。

feed = 与える、エサ・食べ物を与える、養う

もともと

fed up = 食べ物を与えられすぎて満腹で嫌になる

というイメージから来ています。

もう我慢の限界でうんざり という強い不満を表す表現です。

I’m so fed up with my slow internet.
ネットが遅くて、もううんざり。

I’m so fed up with this crowded train.
この満員電車、本当にうんざりだよ。

I’m so fed up with cooking and cleaning every day.
毎日ご飯の支度や掃除をするのに、もううんざりです。

こんな風に使います。

ぜひ使ってみてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top