
オトナサローネでは、2025年もさまざまな記事を掲載してきました。その中から今回は特別に、「大反響だった記事」をピックアップ!
本シリーズ「英語クイズ」は、インドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師 Tomomi がお届けする英語の。「身近な表現」の数々。ユニークなものから実用的なものまで、幅広い出題が大人気でした! 年末に一気におさらいしてみませんか?
(集計期間は2025年1月~12月まで。元記事の公開日2025年1月27日)
英語で「Electricity」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓

Electricityと言われると、どこかの町?と思ってしまうかもしれませんが、正解は電力です。
Electric powerでも間違いではありませんが、ネイティブはElectricityを使います。
早速例文を見ていきましょう。
あの台風でこのエリア一体の電力がダウンした
That typhoon knocked out electricity in this entire area.
家主が電気代を支払っていなかったので、電力の供給が止められた
The electricity was cut off because the homeowner hadn’t paid the bill.
日本の電気代は高すぎる
Electricity bills in Japan are too expensive.
なお、ホテルに泊まっている場合、電気代を請求されることはありませんが、Airbnbなど、個人が運営している施設を利用した場合に電気代を別途取られることもあるかもしれません。
電気代は、Electricity bill、 Electricity charges、 Electricity feeといいます。
ぜひ覚えておきましょう。
こちらも解けるかな?





