この英語ってどんな意味?「No way!」 | NewsCafe

この英語ってどんな意味?「No way!」

社会 ニュース
この英語ってどんな意味?「No way!」

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

英語で「No way!」ってどんな意味?

正解は

No way!状況によって意味が変わります

「うそでしょ!」「まさか!」のような

驚きを表すときと

「絶対に嫌だ」「ムリ!」という

拒否の表現です。

公園で友達と遊ばせていた子どもたちに「もう帰る時間だよ」というと

子どもたちはよく No way! 「え~ヤダー!」と言っていました。

今回は、驚きを示す No way! の使い方を紹介します ♪

You broke up with him?
彼と別れたの?

No way! I thought you two were happy.
うそでしょ!仲良さそうだったのに。

I got tickets to Taylor Swift’s concert!
テイラー・スウィフトのコンサートのチケット手に入れたよ!

No way! That’s amazing!
うそでしょ!すごいじゃん!

私も日常的に とてもよく使っている気がします。

驚いたり、信じられない!まさか! と言いたい時

ムリー!ヤダー!と思った時は

ぜひ No way! 口ずさんでみてくださいね ♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top