英語で「並んでください」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「並んでください」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「並んでください」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「並んでください」って英語で言えますか?

正解は

空港や観光地、乗り物など色々な場面で使えますね。

イギリス英語では「Please queue up.」で「並んでください」と言います。

Please line up properly, don’t cut in line.
ちゃんと並んでください。割り込まないでください。

Please line up at the entrance.
入口で並んでください。

Please line up here.
こちらに並んでください。

Please line up in a single file.
一列に並んでください。

Please line up behind the yellow line.
黄色い線の後ろに並んでください。

カジュアルには「Get in line.」こんな言い方もあります。ぜひ使ってみてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top