英語で「感動」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「感動」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「感動」はなんて言う?

この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs.Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「感動」って英語で言えますか?

正解は

「感動」にはいろいろな言い方があり、「I’m impressed.」のほか、「I’m touched.」「I’m moved.」……どれも「感動した」という意味です。

I’m touched. は、映画を観て感動して涙が出たときなどに使える、温かさや優しさを感じる「感動」を表します。

I’m moved.、素晴らしい劇を見たときなど、心が動かされた「感動」を指します。

I’m impressed. は、誰かの能力や業績に対する「すごいね」という賞賛を表します。

今回はこの中から impressed を紹介します。

I ran a marathon last weekend!
先週末マラソン走ったんだ。

That’s amazing! I’m seriously impressed.
それはすごいね! 本当に感動するわ。

Did you see Sarah’s presentation today?
今日のサラの発表みた?

Yeah, I was really impressed with how confident she was.
うん!自信もって話しててすごく感動しちゃった。

アメリカのスモーキーマウンテンを登っていたときのことです。サンセットに間に合うように、幼い娘をおんぶしてハーハー言いながら登っていたのですが、すれ違う人や同じように登っていた人に「impressed! 」とたびたび声をかけられました。すごいね」「すごくて感動しちゃう!」そんなニュアンスです。ぜひ使ってみてください。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top