英語で「オーナメントを飾る」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「オーナメントを飾る」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「オーナメントを飾る」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「オーナメントを飾る」って英語で言えますか?

正解は

hang = 吊るす、かける( 過去形・過去分詞系は hung

Can you help me hang the ornaments on the tree?
ツリーにオーナメント飾るの手伝ってくれる?

Sure! Should I start with the smaller ones?
もちろん! 小さいのから始めた方がいいかな?

【過去形】

Did you already decorate the tree?
もうクリスマスツリー飾りつけた?

Yes, I hung the ornaments this morning. It looks beautiful now!
うん。今朝オーナメント飾ったよ。すっごくきれいになった。

【未来形・これから】

When are we decorating the tree?
いつツリー飾りつけるの?

Let’s hang the ornaments tonight after dinner.
今夜、ディナーの後に飾りつけしようか。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top