英語で「何かあったら言ってね」は何て言う? | NewsCafe

英語で「何かあったら言ってね」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「何かあったら言ってね」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「何かあったら言ってね」って英語で言えますか?

正解は

「言ってきてね」「教えてね」は Let me know でしたね。

「何かあったら」「もし何か必要だったら」 は

if you need anything と言います。

遠慮せずに言ってね。

いつでも手助けする準備はできているよ。

という相手を気遣う優しい声掛けフレーズです。

Let me know if you need anything at the hotel.
ホテルで何かあればお知らせください。

Let me know if you need anything translated.
翻訳が必要なことがあれば教えてください。

Let me know if you need anything before you leave.
出発前に必要なものがあれば教えてくださいね。

仲の良い間柄など、もっとフランクに言う場合は

If you need help, just let me know.
こんな風に言ったりもします。

Let me know if you need anything.
はどんな相手にも使える言い回しですので

ぜひ使ってみてくださいね ♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top