英語で「昼食をとった」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「昼食をとった」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「昼食をとった」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「昼食をとった」って英語で言えますか?

正解は

よく take(とる) や took(とった) を使ってしまう方がいらっしゃいますが、それだと「食べる」という意味ではなく

「どこかに持っていく」という意味になってしまうので「どこに?」 と聞かれてしまうかもしれません。

また、eat(食べる)ate(食べた)ではなぜダメかと言うと、その動詞のあとには 食べもの が来るので、lunchでは不自然です。

「昼食をとる」「夕飯を食べる」と言いたいときには、「have lunch」「have dinner」と have を使いましょう。

過去形は had です。

Where are we having lunch today?
どこでお昼食べる?

What did you do today?
今日は何したの?

I had lunch with my friends at the new café.
友だちと新しいカフェでお昼食べたよ。

What are your plans for tonight?
今夜のご予定は?

I’m going to have dinner with my family at 7.
家族と7時に夕飯を食べに行く予定だよ。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top