英語で「もう限界」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「もう限界」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「もう限界」はなんて言う?

この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「もう限界」って英語で言えますか?

正解は

straw = 藁(わら)
last = 最後の

This is the last straw!
もう限界! もう無理!

直訳すると「最後の藁」 これは、
The last straw that broke the camel’s back.
「もう少し、もう少し、とラクダの背中に藁を積んでいたけれど、
最後の藁を載せたとき、ラクダが重さに耐えきれずに倒れた」
ということわざからできたイディオムだそうです。

ぜひ使ってみてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top